琨 的个人资料Warm★Glow日志列表留言簿更多 ![]() | 帮助 |
|
|
2007/3/31 开始懂了我很喜欢的一首歌,多少能代表现在的心情。愿和大家分享。
我竟然没有调头
最残忍那一刻 静静看你走 一点都不像我 原来人会变得温柔 是透澈的懂了 爱情是流动的 不由人的 何必激动着要理由 相信你只是怕伤害我 不是骗我 很爱过谁会舍得 把我的梦摇醒了 宣布幸福不会来了 用心酸微笑去原谅了 也翻越了 有昨天还是好的 但明天是自己的 开始懂了 快乐是选择 2006/12/16 原来爱情这么伤 好久没有写点关于歌的日记了,更是有很长一段时间没有写关于gigi的歌了。每次听到她的歌,总有这样一种温暖的感受,其中不乏一丝酸楚,却像是冬日里的白雪,簌簌落下,静寂无声。让人感慨,却在绝望中鼓起了美好的勇气。
原来爱这么伤,献给我的那些爱得死去活来的朋友们。我自己嘛,还没到时间呢,酸的葡萄已经尝够。还是祝大家一切都好。
我睁开眼睛却感觉不到天亮
东西吃一半莫名其妙哭一场 我忍住不想时间变得更漫长 也与你有关否则又开始胡思乱想 我日月无光忙得不知所以然 找朋友交谈其实全帮不上忙 以为会习惯有你在才是习惯 你曾住在我心上现在空了一个地方 原来爱情这么伤比想象中还难 泪水总是不听话幸福躲起来不声不响 太多道理太牵强道理全是一样 说的时候很简单爱上后却正巧打乱 只想变的坚强强到能够去忘 无所谓悲伤只要学会抵抗 原来爱情这么伤 原来爱情是这样这样峰回路转 泪水明明流不干瞎了眼还要再爱一趟 有一天终于打完思念的一场战 回过头再看一看 原来爱情那么伤 下次还会不会这样 2006/10/27 忘忧草忘忧草
让软弱的我们懂得残忍 狠狠面对人生每次寒冷 依依不舍的爱过的人 往往有缘没有份 谁把谁真的当真 谁为谁心疼 谁是唯一谁的人 伤痕累累的天真的灵魂 早已不承认还有什么神 美丽的人生 善良的人 心痛心酸心事太微不足道 来来往往的你我遇到 相识不如相望淡淡一笑 忘忧草忘了就好
梦里知多少 某天涯海角 某个小岛 某年某月某日某一次拥抱 轻轻河畔草 静静等天荒地老 找了这么久的歌曲,突然想起健身房的那首老歌,真的很像现在的我。依依不舍的爱过的人,往往有缘没有份。回想,我突然发现,这东西就像赌博。你下的注越大,赔得越多,越是不甘心。只有在筋疲力尽的时候,才会发现自己真的是太软弱。最初的歌似乎忘记了怎么唱,却又回到原点。 2006/10/6 雨天雨天 这首歌是孙燕姿的新歌,虽然说这是唯一的一首新歌。但是,让我感觉到什么叫做经典。歌曲在她稍带沙哑的磁性的声线的演绎下,让人浮想联翩。或许是我自己个人的近况吧,让我感到歌词、曲调都是那么的亲近自己的心声。站在十字路口,只能回头一望,却再也回不到当初。再多的体贴温柔,在历经世事变化后,也只能剩下雨水冲刷后的痕迹。浅浅的,无法挽留。再刻骨铭心、海誓山盟,都连同你的消失在大雨中。从2001年到2006年,有着孙的音乐下,我已经走过六个春秋。一路歌声,一路前进,一路思考。音乐的人生,从来就不缺少心灵的共鸣。 2006/8/15 Ça fait si longtemps 如此漫长Ça fait si longtemps 如此漫长
Qu’on ne s’est pas vus 没有见到你 Des mois des années 月月年年 Qui se sont passées 时光飞逝 Ça fait si longtemps 如此漫长
Qu’on s’était perdus 你这样消失 Mais tu vois pourtant 然而你看 Malgré tout ce temps 虽然已经这么久 Si longtemps mais pourtant 虽然如此漫长
Je ne t’ai pas oublié 我仍没将你遗忘 Si longtemps mais pourtant 虽然如此漫长 Je ne t’ai pas oublié 我仍没将你遗忘 Ça fait si longtemps 如此漫长
Qu’on a échangé 我将 Mille et un instants 一千零一个瞬间 Mille et un serments 换成一千零一个誓言 Ça fait si longtemps 如此漫长
Que l’on s’est aimés 我们曾相爱 Mais tu vois pourtant 然而你看 Malgré tout ce temps 虽然已经这么久 Si longtemps mais pourtant 虽然如此漫长
Je ne t’ai pas oublié 我仍没将你遗忘 Si longtemps mais pourtant 虽然如此漫长 Je ne t’ai pas oublié 我仍没将你遗忘 Même si cela fait 同样,
Des jours des semaines des années 每天,每星期,每一年 Pour moi rien n’a changé 对我而言一切都没有改变 Tu es toujours dans mes pensées 我总是在把你怀念 Ça fait si longtemps 如此漫长
Qu’on ne s’est pas vus 没有见到你 Des mois des années 月月年年 Qui se sont passées 时光飞逝 Ça fait si longtemps 如此漫长
Qu’on s’était perdus 你这样消失 Mais je n’ai jamais 然而我从未 Cessé de t’aimer 停止对你的爱 Si longtemps mais pourtant 虽然如此漫长 Je ne t’ai pas oublié 我仍没将你遗忘 Si longtemps mais pourtant 虽然如此漫长 Je ne t’ai pas oublié 我仍没将你遗忘 2006/8/11 Noel Sans Toi Noel Sans Toi,也就是各位听见的背景歌曲,大家觉得怎么样呢?这首歌的歌曲名翻译过来就是没有你的圣诞节。不知道怎么了,就像着了迷一样,对这首歌有一种久未谋面的亲密感。成熟浑厚的男音,让这首有些悲情的歌曲像沿途风光一般,让人忍不住用珍惜欣赏的态度去听。是的,往事苦难,也只是过去的云烟。就像歌手那缥缈的轻诉部分的声音一般,淡淡的,有一丝怀念,却不过分悲哀。歌曲的独白部分,更是用一种亲密的口吻像自己的原来的情人诉说着,不曾抱怨。让人的心不知为之一颤。
其实,我一直以为,好的音乐,不用语言,也能感受到。圣诞节那夜的大雪,在歌曲背景悠长的和曲部分中就能被人感受到。在最后歌的高潮,主人公稍显失望,却最不失去歌曲的柔美,让自己的伤口成为美丽的玫瑰。
虽然这么说,我还是把中文意思写出来好了,呵呵。 没有你的圣诞节,泪水浸了一切; 风在远处哭泣,我多想再抱着你; 没有你的圣诞节,我们的爱情下了雪; 没有你的圣诞节,我又要受尽磨折; 山谷回响着钟声,人们笑着唱着;我却独自一个。 美好的回忆间,圣诞树壁炉前,一切却都那么遥远 我独自饮泣,希望你能回来,把花置满房间,把炉火点燃, 你却渐行渐远。 火熄后,一切都结束, 我却心冷如初。 |
|
|